Resources for Closely-related Languages (RCRL)
In this project we explored possibilities to share resources for closely-related languages (specifically Afrikaans and Dutch), in order to fast-track resource development.
In this project we explored possibilities to share resources for closely-related languages (specifically Afrikaans and Dutch), in order to fast-track resource development.
Heeringa, Wilbert, Febe De Wet, and Gerhard B. Van Huyssteen. 2015. “Afrikaans and Dutch as closely-related languages: A comparison to West Germanic languages and Dutch
Van Niekerk, Daniel, Gerhard B. Van Huyssteen, and Martin J. Puttkammer. 2015. Closely related languages convertor v2.0.0. Potchefstroom: Centre for Text Technology (CTexT), North-West University.
Davel, Marlie, and Gerhard B. Van Huyssteen. 2012. Construction morphology toolkit (cx-morph-toolkit) 0.1. Potchefstroom: North-West University.
De Wet, F, A De Waal, and Gerhard B. Van Huyssteen. 2011. “Developing a broadband automatic speech recognition system for Afrikaans.” Proceedings of the 12th
Heeringa, Wilbert, Febe De Wet, and Gerhard B. Van Huyssteen. 2011. “Afrikaans and Dutch as closely related languages: a comparison to West Germanic languages and
Pilon, Suléne, and Gerhard B. Van Huyssteen. 2011. “Technology recycling for closely related languages: Dutch and Afrikaans.” 21th Meeting of Computational Linguistics in the Netherlands
Pilon, Suléne, Gerhard B. Van Huyssteen, and Liesbeth Augustinus. 2010. “Converting Afrikaans to Dutch for technology recycling.” Proceedings of the 2010 Conference of the Pattern
Schlünz, Georg I., Etienne Barnard, and Gerhard B. Van Huyssteen. 2010. “Part-of-speech effects on text-to-speech synthesis.” Proceedings of the 2010 Conference of the Pattern Recognition
Van Huyssteen, Gerhard B., and M. Davel. 2010. “Learning rules and categorization networks for language standardization.” Proceedings of the North American Chapter of the Association
Van Huyssteen, Gerhard B., and Suléne Pilon. 2010. “Some thoughts on a Dutch-to-Afrikaans convertor.” Guest lecture, University of Antwerp, ANTWERP, Belgium.
Van Huyssteen, Gerhard B., and Suléne Pilon. 2010. “A Dutch-to-Afrikaans convertor.” 20th Meeting of Computational Linguistics in the Netherlands (CLIN) 2010, Utrecht University, UTRECHT, The
Daelemans, Walter, Hendrik J. Groenewald, and Gerhard B. Van Huyssteen. 2009. “Prototype-based active learning for lemmatization.” Proceedings of Recent Advances in Natural Language Processing 2009.
Van Huyssteen, Gerhard B., and Suléne Pilon. 2009. “Rule-based conversion of closely-related languages: A Dutch-to-Afrikaans convertor.” Proceedings of the 2009 Conference of the Pattern Recognition
Groenewald, Hendrik J, and Gerhard B. Van Huyssteen. 2008. “Outomatiese lemma-identifisering vir Afrikaans [Automatic lemmatisation for Afrikaans].” Literator 29 (1):65-91.
Pilon, Suléne, Martin J. Puttkammer, and Gerhard B. Van Huyssteen. 2008. “Die ontwikkeling van ‘n woordafbreker en kompositumanaliseerder vir Afrikaans [The development of a hyphenator
Groenewald, Hendrik J., and Gerhard B. Van Huyssteen. 2007. “Work-in-progress: end-user requirements for machine-aided translation tools.” LSSA Conference, North-West University, POTCHEFSTROOM, South Africa.
Groenewald, Hendrik J., Gerhard B. Van Huyssteen, and Martin J. Puttkammer. 2007. “Evaluating wrapped progressive sampling for automatic algorithmic parameter optimisation.” International Conference Recent Advances
Groenewald, Hendrik J., Antal Van den Bosch, and Gerhard B. Van Huyssteen. 2007. “Feature selection and parameter optimisation for effective Afrikaans lemmatisation.” Computational Linguistics in
Van Huyssteen, Gerhard B., and Hendrik J. Groenewald. 2007. “‘n Heroorweging van fleksie in Afrikaans: klasse vir outomatiese Afrikaanse lemma-identifisering [Afrikaans inflection revisited: classes for