Share on email
Share on print
Share on whatsapp
Share on skype
Share on google
Share on facebook
Share on twitter

Sharma Grover et al 2010b

Sharma Grover, Aditi, Karen Calteaux, Gerhard B. Van Huyssteen, and M. W. Pretorius. 2010. “An overview of HLTs for South African Bantu languages 978-1-60558-950-3.” Proceedings of the 2010 Annual Research Conference of the South African Institute for Computer Scientists and Information Technologists (SAICST):370-375.

  • Files
  • Keywords
  • Abstract
  • Languages

English: BLaRK, human language technology, human language technology audit, language audit, language resource infrastructure, language resource management, language resources, resource-scarce languages, South Africa, technology audit

Afrikaans: BLaRK, hulpbronskaars tale, mensetaaltegnologie, mensetaaltegnologieoudit, Suid-Afrika, taalhulpbron, taalhulpbronbestuur, taalhulpbroninfrastruktuur, taaloudit, tegnologieoudit

English: South Africa (SA) is one of the few countries in the world that boasts a large number of official languages. Due to the efforts  of government and the local research and development (R&D)  community (comprising universities; science councils and a few  private sector companies) all the official languages are – to varying degrees – enabled with regard to human language technology (HLT). We present in this paper the current status of  HLTs for a few selected official South African languages; namely isiZulu; Sepedi; Tshivenda and; Xitsonga based on a national HLT audit covering all official languages of South Africa. We discuss the HLT position of the above languages in relation to other official South African languages; and also explore the types of data collections; technology modules and applications currently available in the R&D community for these four languages.

In: English

On: South African languages